Я устал от человеческой подлости и глупости (с)
В субботу произошло весьма приятное событие. Мы попали на спектакль, одной нашей молодежной труппы.
«Ночь игуаны», переименованная в «Двое не спят».
Итак, хотелось бы рассказать о своих впечатлениях. К сожалению, написать по горячим, так сказать, следам не удалось, но все же я постараюсь вспомнить, да и заметки сделанные во время выступления в блокноте мне помогут.
Нужный нам театр находился в глубине каменных джунглей типа «спальный район». Не спеша мы набрели на него. Буквально набрели. Небольшое двухэтажное строение совершенно неуместное по сути, но хорошо вписавшееся в двор меж нескольких пятиэтажек и зелени. Внутри нас ждал небольшой сюрприз. Убранство помещений ласкало взгляд своей гармоничностью. Ковровые дорожки в коридорах и на ступеньках заглушали шаги, претендующие на антикварность софы в зеленой комнатке, где мы ожидали начала спектакля, приятно удивили своим удобством. В общем и целом, театр стал замечательной неожиданностью. О нем как о здании осталось только положительное.
Итак, первый звонок в виде звонкого крика «Ола!» мы получили и дружненькой такой толпой поплелись на второй этаж, сталкиваясь сумками и кое-где и локтями.
Зал тоже оказался весьма уютен. Не порадовало одно. Не продумали места. Мы по привычке уселись на последний ряд, и как я понял спустя десять минут зря это сделали. В зоне видимости оказались только прожекторы, лимоны и табличка «Costa Verde». Стоять весь спектакль лично мне было крайне неудобно, пялиться в затылки остальных зрителей несколько не интересно, поэтому я ловил что могла (макушки актеров) и слушал. А когда удавалось даже видел. А удавалось когда появлялись новые лица, а появлялись они из той самой двери, через которую мы сам попали в зал.
Я не буду говорить о самой пьесе, поскольку прочитать ее у меня руки так и не дошли. Поэтому будет просто легкая пробежка по тому что мне запомнилось в персонажах. Я не актер, спаси небо, но что услышал, то услышал.
Мэксин Фолк. Веселая вдовушка. Буквально веселая. Всю пьесу слушал ее с недоумением. Насмешка ни над чем. Чувство, что сейчас девушка засмеется не покидали меня. Она привязывает пастора чтобы он не безумствовал – насмешка. Она говорит о муже (скорбит типа) – насмешка. Как только актриса увеличивала громкость своего голоса то эта эмоция брала верх. Когда она говорила полушепотом, было слышно больше чувства. Жаль что говорила так она совсем редко. Больше кричала. Не поняла до конца, какие чувства там должны были быть.
Лоуренс Шеннон. Готов аплодировать стоя. Вот честно. Не смотря на проскользнувшее пару раз волнение, проявившееся в спотыкании реплик, и пару мелких ляпов, которые можно списать на зажатость… Вытянул. Вытянул всех. Вот ей-богу.
Хэнк. Мне больше понравилось, как он билеты продавал, не в обиду будет сказано х)
Немцы. Все и сразу. Ребят, один единственный вопрос (на данный момент в пустоту) – ребят, на хрена вы там???? Пробежались пару раз туда-сюда, да? Может оно конечно так и задумано, черт бы с ним. То что акцент не немецкий а английский упоминать? Простите, возможно, я слишком щепетилен в этом, но вы же актеры, не так ли? Чтобы играть немца немецкий акцент уже не нужен, наверное? Сцену с насмешками тоже не понял. Точнее то, что это были издевательства над Шенноном я узнал только когда одна юная леди сообщила об залу.
Мисс Феллоуз. Мама, я испугался. Когда я ее слышал единственное, что возникало в голове это мысли о синусоиде. Именно так она звучала. Девушка кричала по синусоиде. На истеричность это было не похоже. На праведный гнев тоже. Синусоида, синусоида…
Шарлотта. Не запомнилась. Как-то совсем. Может быть, если бы она действительно рыдала навзрыд и вырывалась когда ее утаскивали от Шеннона, запомнилась бы больше. Не знаю.
Ханна Джелкс. Милый маленький ягненочек… который курит. Причем неумело. Примерно так можно сказать вкратце. Дичайшее напомнила ту самую Аленушку, которая что в советском «Морозко», что остальных сказках. Говорила с какой-то нерешительностью и веселостью. Или это была дрожь в голосе от испуга? Чувствовалась зажатость.
Джонатан Коффин. Дедушка был очень странен, на мой взгляд. Его жесты действительно свидетельствовали о преклонном возрасте. Вот правда. Особенно дрожащая рука сжимавшая трость. Но вот голос все время сбивался на молодой. Скакал от старческой хрипотцы до обычно разговора. Впечатлений мало, ибо мало показывался на сцене.
Джейк Лэтта. Даже не знаю что сказать. Вышел парень, прокричал реплики, ушел. Как-то так. Пафоса, презрительности, металла в голосе или ярости (какие кажется должны были быть присущи данному персонажу), мне с заднего ряда слышно и видно не было.

Ох. Тяжело, видимо, все же быть актером, или учиться им быть. Иногда не совсем выходит. Все это понимают. Но очень жаль, что порой смотришь, как люди волнуются, стараются выступить, а выходит «блин комом». « Двое не спят» в исполнении данной труппы так и остались для меня не раскрытой загадкой, которую и разгадывать не хочется, потому что подали это так, что просто не интересно. Очень жаль. Я не знаю, что тому было виной, новая ли сцена, мало времени, волнение или что-то другое. Но мне действительно жаль актеров, которые спишут это на обстоятельства, а не на себя. Хочется верить, что они все вырастут и в следующий раз действительно покажут все на что способны.

Комментарии
30.05.2011 в 00:32

Со всем согласна,по сути.
Еще хотела бы добавить,что весь спектакль был просто монотонное бурчание.
Немцы думаю были для того,чтобы хоть как-то оживить происходящее.
Особенно диалог этой пары,который вообще заставил меня понять,что я все-таки не выспалась утром.
Не поняла вообще ничего из него.Толи потому что не хотела понять,толи мне не помогли.
Думаю,для этой труппы приоритетнее играть комедии или что-то легкое, чего режиссер и ляпнул в самом начале.

А еще.Я люблю игуану,она милая.:rolleyes:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail